Chị dâu liếc nhìn tôi, chợt cười tà ác không nói gì đó, quay lại cởi quần áo của anh tôi (một biểu cảm và nụ cười khó diễn tả) ). Lily thực sự đã rơi vài giọt nước mắt ở khóe mắt. Nhìn thấy tôi, tôi không sợ phụ nữ xấu xa, nhưng tôi sợ nhất là phụ nữ khóc, nhìn thấy hoàn cảnh như thế nào, lòng tôi mềm nhũn, vội vàng lau nước mắt cho cô ấy. trong Binh pháp Tôn Tử, "Âm đông tấn tây", tôi đã đổi chiêu này thành "Âm thanh đánh thủng lỗ." Cô ấy nói ngực cô ấy mỏng, dễ ăn, có hương vị độc đáo. Mặt khác, tôi tấn công phần thân dưới của cô ấy bằng tay phải ở phía trước và tay trái ở phía sau, đồng thời tôi chạm vào nơi trú ẩn máy bay một lúc và khi tôi nhìn thấy đối thủ. , Tôi bắn trả. Chỉ cần tấn công một, hai và ba, bằng một ngón tay nam ở bên trái, một ngón trỏ ở bên phải, một ngón đưa vào hậu môn, một ngón đưa vào âm đạo. Lily hét lên rồi nói: “Đánh nhau sẽ khiến người ta đau chết! " Ồ, vậy thôi, tôi đã xem xét kỹ căn phòng riêng này. Nó nhỏ và hẹp, hai người phải chen vào để ngồi trên ghế sofa. Tôi thực sự không mong đợi có ai có tình dục ở đây. Trong giây lát, Zhang Cha không khỏi rên rỉ khi cảm giác con cặc của mình với những hạt cườm bị âm hộ của vợ kẹp chặt đến nỗi dù chỉ một cái tăm bông cũng khó nhét vào "Con đường cần phải được xây dựng. Không phải nó được ghi rõ trên các tờ rơi được phát sao?"
Cảnh báo: Trang web này chỉ dành cho người từ 18 tuổi trở lên xem. Nội dung có thể bị phản đối; nội dung từ trang web này có thể không được phân phối,
Lưu hành, bán, cho thuê, cho hoặc cho những người dưới 18 tuổi mượn hoặc trình chiếu, phát hoặc trình chiếu nội dung của trang web này cho những người đó.